Prevod od "ispada da" do Češki


Kako koristiti "ispada da" u rečenicama:

Ispada da je poprilièno poput škole, koju mogu podnositi.
Začíná to být jako na střední a tu jsem zvládla.
Bio sam u pravu... ali ispada da ovo nije jedan od takvih trenutaka.
Měl jsem pravdu. Ovšem tohle není ten případ.
Ispada da ovi nikad nisu videli kravu..
Nemysli si, že ještě neviděli krávu.
Ispada da nismo toliko na vrhu hranidbenog lanca kao što smo mislili.
Vypadá to, že nejsme tak vysoko na potravním řetězci, jak sis představoval.
To što tvoj tata jednostavno ispada da je èovjek koji me oteo?
Že je tvůj táta čirou náhodou muž, který mě unesl?
Ispada da smo bili u pravu.
Ukázalo se, že jsme měli pravdu.
Dakle, posle tvog velikog govora o ljudskosti i ratu, ispada da je tvoj plan bio onaj sa ljudskim žrtvama.
Přes vaši řeč o humanitě se ukázalo, že váš plán zahrnoval počítání mrtvol.
Ispada da tvoja mala prièa od pre neki dan, o tome kako si odrastao u nudistièkoj koloniji, nije baš ispala taèna.
Ukázalo se, že to, co jsi mi minule pověděl, že jsi vyrůstal v nudistické kolonii, nebylo tak úplně pravdivé.
Ispada da je jedino rešenje da utièemo na tvoje sistemsko raspadanje.
Jediným řešením, jak to změnit, je ovlivnit tvůj systémový rozklad.
Ispada da oni mrtvaci iz skladišta imaju zajebane prijatelje, a oni misle da smo mi krivi.
Vypadá to, že ti mrtví ze skladiště měli zasrané přátele, kteří si myslí, že jsme to byli my.
Koristeæi ovu jednaèinu ovde, ispada da imamo 99 utakmica godišnje.
Podle rovnice v levém horním rohu plánuju, že musíme vyhrát aspoň 99 her, abychom mohli hrát o mistrovství.
Pronašao sam nešto u vezi "puknutih oèiju." Ispada da se vas dvoje poznajete.
Zjistiljsemněco o "krásnoočce McGeeový." Tak to vypadá, že vy dva jste se znali.
Ispada da ne mogu da priuštim da živim bilo gde drugo i da izdržavam vas dve.
ukázalo se, že si nemohu dovolit bydlet někde jinde a podporovat vás dva.
Ono što hoæu da kažem je... ispada da pišem zato da bih provodio vreme s njom.
Chci tím říct, že... mám pocit, že píšu jen proto, abych byl s ní.
Svi su mislili da sam jako pametan, ali ispada da sam, u stvari, lud.
Všichni mě považovali za génia, ale já jsem obyčejný psychouš.
U svakom sluèaju, dodano je ime, onome što sam napisao, i svaki put, ispada da je to ime, kljuè zaustavljanja, glavnog teroristièkog napada.
V každém připadu přidal někdo k tomu, co jsem napsal jedno jméno. a pokaždé se ukázalo, že to jméno bylo klíčem k zastavení teroristického útoku. Šest ze šesti.
Ispada da je ipak živa varijanta neke osobe uvek bolje.
Živá verze lososů je taky vždycky lepší.
Ispada da je ta plava stvar koju pravite jako važna onim tipovima Slovenima.
Zdá se, že ten modrý nádech, co jste tomu dal, může za všechno to šílenství mezi slovanskými typy.
Ispada da biti predsjednik Uprave, Ja zapravo imaju neki posao za napraviti.
Ukázalo se, že jako výkonný ředitel musím dokonce i něco dělat.
Ispada da si potpuno slobodna, dušo.
Ukázalo se, že tě z ničeho neobviní.
Znaš... ispada da znam toliko informacija o berzi Vol Strita, da mogu da uštedim državi vreme i novac.
Mám tolik informací o trhu s akciemi a Wall Street, že můžu vládě ušetřit roky starostí nemluvě o nespočtu peněz.
Jesam, ispada da je vraški dobar.
Jo, ukázalo se, že je fakt třída.
Ispada da, nisam zaruèen više Pa...
Vypadá to, že už zasnoubený nejsem, takže...
Da, radila je testove i ispada da može da leti.
Jo, udělali jí testy a ukázalo se, že umí lítat.
Ispada da ovih dana nije dovoljno da zadržiš devojku ako si fin.
Být milý nestačí v této době k udržení dívky.
Ispada da je vraæanje duše nazad vrlo iscrpljujuæe.
Ukázalo se, že navrácení její duše je velmi vyčerpávající. Jo.
Pa ne krivim te, ne kada je ona èinija trešanja koju mnogi nazivaju životom, ispada da bude pakao.
Nemůžeš za to, že je tvůj život miska třešní a na tebe zrovna vyšly pecky.
Ispada da ponekada morate da prevarite tinejdžere da pišu poeziju.
Občas totiž musíte použít lest, abyste puberťáky pro mluvenou poezii získali.
Ispada da ona, u principu, ne može ni da drži vodu.
ona už v principu není schopná splnit to, k čemu by měla sloužit.
Na kraju ispada da postoji čvrst i slab oblik ovog čvora, i mi smo naučeni da vežemo slab.
Jak se ukázalo, existuje silná a slabá forma uzlu a my jsme se učili slabou formu.
I ispada da postoje 3 glavne poruke koje donorske agencije koriste za ove kondome: strah, finansiranje i vernost.
A ukazuje se, že jsou tu tři hlavní myšlenky, používané dárcovskými organizacemi o kondomech: strach, financování a věrnost.
I ako to pomnožite sa 200 miliona ispada da čovečanstvo troši oko 500.000 sati svakog dana ukucavajući te iritantne CAPTCHA kodove.
A když to vynásobíte 200 miliony, zjistíte, že lidstvo jako celek ztrácí asi 500 000 hodin denně při psaní těch otravných CAPTCHA.
Ispada da optimisti nemaju manje šanse da se razvedu, ali imaju veće šanse da se ponovo venčaju.
Takže se ukazuje, že optimisté se nikoliv spíše rozvedou, ale spíše se znovu vdají či ožení.
Ispada da mnogi od nas misle da su iznad proseka u vezi sa većinom ovih sposobnosti.
Většina z nás vidí sama sebe nad průměrem ve většině z těchto schopností.
To je veoma dobra teorija, ali ispada da je pogrešna zbog tri razloga.
To je velmi dobrá teorie, ale je chybná ze tří důvodů.
Ispada da je matematika veoma moćan jezik.
Ukázalo se, že matematika je velmi mocným jazykem.
Ispada da nije teško prevariti nekog i jednog dana pre časa, rekao sam: "Da, možeš da prepišeš moj domaći", i dao sam mu sve pogrešne odgovore koje sam napisao noć pre.
Ukázalo se, že není tak těžké někoho napálit. Jednoho dne jsem před hodinou řekl, "Jasný, opiš si domácák, " a dal jsem mu špatné odpovědi, co jsem sepsal večer předtím.
Ali, ispada da je određena komponenta paralize izazvane šlogom takođe naučena, i da se ona možda može prevazići pomoću ogledala.
Ale ukazuje se, že některé části ochrnutí při mrtvici jsou také naučená ochrnutí a je možné, že by se použitím zrcadla dala překonat.
Uzeo sam jedan softver i počeo da ga proučavam, da skeniram, i ispada da je to zagonetka.
Tak jsem si sehnal nějaký software a začal je skenovat, a ukázalo se, že to je rébus.
Ispada da Evropska Unija sa ovih devet zemalja pokriva skoro dve trećine svetskog ulova ribe.
Ukázalo se, že Evropská unie plus devět zemí pokryje asi dvě třetiny světového lovu ryb.
Pa, ispada da bi delovalo sve što smanjuje potrebu za upotrebom antibiotika, a to uključuje i poboljšanje kontrole bolničkih infekcija ili vakcinisanje, naročito protiv sezonskog gripa.
Ukazuje se, že cokoli, co snižuje potřebu antibiotik, je vhodné, takže to může být snížení infekcí v nemocnicích nebo očkování lidí, především proti sezónní chřipce.
(smeh) Sada ispada da je ovo legitimna nefotošopovana fotografija.
Tohle je skutečná fotka bez úprav ve photo shoppu.
Ispada da, ako dajete placebo u obliku bele pilule, koja je oblika kao aspirin, to je samo okrugla bela pilula, to ima neki određeni merljivi efekat.
Když jste poskytovali placebo v podobě bílé pilulky, tak jak vypadá aspirin, je to jen bílá kulatá pilulka, má to nějaký jistý měřitelný efekt.
Ali ispada da nismo bili u pravu.
Ukázalo se ale, že jsme se mýlily.
Ispada da kada ljudi žive bez ikakve vrste veštačkog svetla, oni spavaju dva puta svake noći.
No, ukázalo se že když lidé žijí bez kousku umělého světla, spí dvakrát každou noc.
1.1608979701996s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?